スポンサーリンク

タイ語で否定文「〜ではない」=「マイチャイ」。動詞や形容詞の否定は「マイ」だけでOK

「〜である」は「ペン」
「〜(名詞)ではない」は「マイチャイ」。


私は日本人です:ポム・ペン・コン・イープン。

私はタイ人ではありません:ポム・マイチャイ・コンタイ。

タイ語教えてください! 【OKWave】
http://okwave.jp/qa/q1682152.html

  • マイチャイというのは、英語のbe動詞+notのようなもの
  • ペンの否定形がマイチャイなのです。 通常「マイチャイ+(補語)」というように後ろに補語を取る


フーフー岡村のタイ語講座 タイ語「マイチャイ仮面パーティー」
http://fufuokamura.blog92.fc2.com/blo...

  • ไม่ใช่ マイチャイ 〜ではない、違う

「いいえ」にもなる

「マイチャイ」だけで「いいえ」という意味になる。

タイ語で「はい」・「いいえ」=クラップ,マイ・クラップ。女性の場合 カー,マイ・カー。 または,チャイ,マイチャイ(プラーオ) - 多言語のフレーズ集
http://asian-language-phrases.hateblo.jp/entry/20150110/p1

  • 「いいえ」は,「マイ」のかわりに,「マイチャイ」というともっと丁寧。


タイ語で友達といろいろ編 - タイ語にチャレンジ!(旅行に役立つ簡単な会話)Thai Language - タイ王国 - ThaiSmile.jp(タイ国情報、タイ語とフォトギャラリー)- タイスマイル
http://www.thaismile.jp/ThaiLanguage/...

  • そうね/ちがうよ チャーイ / マイ チャーイ (Chaai / Mai Chaai)

名詞と動詞で使い分ける

名詞を否定するときには,このように「マイチャイ」を使う。

動詞や形容詞を否定するときには,「マイ」をつける。

この区別は覚えておこう。

タイ語レッスン3
http://www.dia.janis.or.jp/~maipenrai...

  • 名詞を否定する時は、名詞の前に、マイチャイをつけるだけ
  • 形容詞、動詞を否定するときは、マイをつければいい


タイ語の発音
http://www.cai-insect.jp/thailanguage...

  • 否定文は動詞あるいは形容詞の前に否定詞のマイを置きます
  • 名詞の場合は前にマイ チャイを置いて否定します
  • phom mai pai khrap(僕は行きません)
  • phaap nii mai suai(この絵は美しくない)
  • khao mai chai khon thai(彼はタイ人ではない)
  • chai mai kha(ちゃいまっか?)mai chai!(ちがいます!)


間違いだらけのタイ語: チャイディーな世界
http://asia.air-nifty.com/chai/2004/0...

  • ポム ペン コン イープン (私は日本人です。) を否定するときは、ポム マイ ペン コン イープン と言ってしまいそうですが、 これは日本人の陥りやすい間違い
  • 正確には、 ポム マイ チャイ コン イープン

位置について注意点

マイを置く場所を間違えると,文が変な意味になってしまうので注意。

否定したい要素の前におく。

ごったい <みんなで作るタイ語辞書> - [ タイ語 基礎の基礎 ]
http://www.gotthai.net/basic

  • 否定する語の前に mây を置きます
  • 私は行きません --> phǒm mây pay
  • 彼女は美しくありません --> kháw mây sǔay
  • 私はタイ語を上手く話せません --> phǒm phûut phaasǎa thay mây kèŋ ※ 上手ではないという意味なので、kèŋの前にmâyを置く必要があります


わかりやすいタイ語38|ラック☆☆☆★☆☆☆ムアングタイ
http://ameblo.jp/katapee/entry-101397...

  • タイ語の否定文は、否定したい単語の前に、  否定詞を置くことによって成り立っています
  • 「マイ プード パーサー タイ ペン」では、  「話す」という意味の「プード」を否定することに  なってしまいますから、  「タイ語を話さない能力があります」


タイ語で、大丈夫?って何て言いますか?例えば友人が風邪を引いて、大...
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/...

  • 疑問の『マイ?』は、『否定疑問』を作ることが出来ません。 例えば『マイ・パイ(=行かない)』を疑問文にする場合は『マイ・パイ・マイ?』といわず『マイ・パイ・ルー?』
  • 『マイ・ペン・ライ』の『マイ』は、『ペン・ライ(=ペン・アライ)』=『どうかした/どうかなった/なにかあった』を否定して『どうにかなっていない』=『大丈夫/どうってことない/』という風に成り立っているので、もともと『否定文』。なので,これをさらに「マイ」で否定疑問にすることはできない