2016-03-01から1ヶ月間の記事一覧
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,相手の出身地・国籍が分からない時に「ご出身はどこですか?」と尋ねる方法。 「あなたはどこから来ましたか?」Anh đến từ đâu?アイン・デン・トゥ・ダウ? アイン・ (あなた男) デン・ (来る) トゥ・ (…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,相手の住所・住まいがどこなのかを質問する言い方。 「あなたはどこに住んでいますか?」Anh ở đâu?アイン・ (あなた男) オー・ (に住む) ダウ? (どこ) ở オー は,場所を表す「前置詞」ともみなせるし…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,相手の年齢のきき方。バウ・ニュー・トゥォイ? Bao nhiêu tuổi? ベトナム語では,相手を表す「あなた」の言い方(=人称代名詞)が,年齢によって複雑に変わる。なので,初対面で名前を知ったら,次にたずね…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,簡単に疑問形の文章を作る方法。普通の文のさいごに,「ファイホン?」を付ければよい。 あなたはベトナム人です。アイン・ラー・ングイ・ヴィエッ。 Anh là người Việt.↓あなたはベトナム人ですよね?アイン…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,可能文を否定する「不可能」の言い方について。 できます: コーテー・(動詞)・ドッ できません: ホンテー・(動詞)・ドッ 私はベトナム語を話すことができます。トイ・コーテー・ノイ・ドッ・ティエン・…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語の文章で,普通の動詞を否定する表現の言い方。動詞の前に「ホン」をつければ,「~しない」という意味になる。 「私はベトナム語を話します。」 Tôi nói tiếng Việt. トイ・ノイ・ティエン・ヴィエッ↓「私はベト…