2016-02-01から1ヶ月間の記事一覧
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で「ありがとう」と感謝されたら,その返事で「どういたしまして」「何でもないですよ」の言い方は… ホン・コー・ジーKhông có gì. これは「何でもありませんよ」「何もありません」という意味。「とんでもありま…
ベトナム語の全フレーズまとめへ 自分はベトナム語がちょっとだけできるよ! とアピールすれば,ベトナム人と一緒に会話を楽しめる。 「私はベトナム語を少し話すことができます」と言ってみよう。簡単な文からはじめて,ちょっとずつ文を膨らませて,次第に…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で「今~している」という現在進行形の言い方。 私はベトナム語を勉強しています。トイ・ (私は) ダン・ (している) ホッ・ (学ぶ) ティエン・ (~語) ヴィエッ (ベトナムの)Tôi đang học tiếng Việt. …
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム語で,「~ではない」という否定文の言い方。 私はベトナム人ではない。トイ・ (私は) ホンファイ・ (~ない。否定) ラー・ (である) ングイ・ (~人) ヴィエト (ベトナムの)Tôi không phải là người Việt…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム人に初めて会った時,初対面の挨拶をベトナム語で言ってみよう。「お会いできて嬉しいです」ザッ・ (とても) ヴーイ・ (嬉しい,幸せ) ドー・ (~できて) ガッ・ (会う) アイン (あなた男)Rất vui được gặ…
ヒンディー語の全フレーズまとめへ インド人に対して,お礼を言ったり感謝したい場合,ヒンディー語でお礼をしてみよう。 धन्यवाद(ダンニャバード)これを言うと,相手のインド人は,「とりあえず自国の言語で何かしゃべった」という点について,喜んでくれる…
ベトナム語の全フレーズまとめへ ベトナム人に自己紹介する時に,自分の国籍を, ベトナム語で伝えよう。 「私は日本人です」トイ・ (私は) ラー・ (である) ングイ・ (~人) ニャッバン (日本)Tôi là người Nhật Bản. 「ニャッバン」ではなく,「ニ…
ベトナム語の全フレーズまとめへ この人はベトナム人かな? と思ったら,ベトナム語で聞いてみよう。 「あなた(男)はベトナム人ですか?」アイン・ (あなた男は) コーファイ・ラー・ (ですか) ングイ・ヴィエト・ (ベトナム人) ホン? (疑問文の語尾…